Scroll To Top
2016. Álom hava (December) 09.-e - Natália, Valéria neve napja.      Nevenapra / Születésnapra magyar köszöntés

A szegedi "üvegzsebes" balvezetés
12 évi "tiszta" mérlege 30 milliárd forintos hiány!
(A többi veszteséget még rejti a szoci szutyok...)

Szeged a halott Város

Az ősi magyar jelkészlet világszintű elfogadása

Cikkek 2014. júl. 30.

2014. július 10-én lezárult a rovás jelkészletünket is tartalmazó, új kiadású nemzetközi szabvány végső tervezetéről szóló szavazás.

A Nemzetközi Szabványügyi Szervezet (ISO – International Organization for Standardization) és a Nemzetközi Elektrotechnikai Bizottság (IEC – International Electrotechnical Commission) közös műszaki bizottságának tagországai ellenszavazat nélkül döntöttek arról, hogy a magyar részről támogatott rovás jelkészlet váljon a nemzetközi szabvány részévé. Most már csak a szabvány kiadására kell várnunk, aminek megjelenése lehetővé teszi, hogy a világ számítógépeiben, számítógépes alkalmazást használó eszközeiben is választhassuk ősi írásunk kódolt betűkészletét, amelyet Old Hungarian (ősi magyar) néven kell majd keresnünk.

Köszönet érte elsősorban Michael Everson úrnak, aki annak a jelkészletnek az érvényesülését segítette, amiben a magyarországi rovásszakma 2008-ban még teljes mértékben egyetértett. Külön köszönet illeti őt a kitartásáért, hiszen mindenféle, mesterségesen gerjesztett „ellenszélben” is kitartott mellette.

Köszönet azoknak is, akik a Magyar Szabványügyi Testületen belül áldozatot vállalva részt vettek a szabványosítás menetében, a hivatalos magyar vélemény kialakításában, és akik összefogásukkal, szavazataikkal el tudták érni, hogy az írástörténetileg és szakmailag is helyes jelkészlet kerüljön szabványba.

A hosszúra nyúlt szabványosításban voltak, akik nemtelen támadásokat intéztek ellenünk – és a mai napig ezt teszik mindenkivel, aki nem ért velük egyet. Korszerű, egységes betűkészletként hirdetik azt a székely–magyar rovás-betűsort, amibe ők önkényesen vették bele a magyar ábécétől idegen jeleket (dz, dzs, x, y, q, w). Két szempontból is idegennek minősülnek ezek. Egyrészt, mert ezek nem egy hangot jelölnek, ezért nem lehetnek magyar betűk, másrészt rovásemlékeinkben sem igazolt a létük. Az idegen jelek mellett idegen származtatással is próbálkoztak. Az itt látható ábra a Rumi Tamás – Sípos László által írt és szerkesztett „Rovás alapismeretek” című könyv 2010-es kiadásából való.

Jellemző, hogy a szakmai érvek helyett személyeskednek, de az ő személyüket általában a Rovás Infó aláírás mögé bújtatják. Teszik mindezt a rovas.info honlapon, aminek a főszerkesztője Rumi Tamás és a tulajdonosa a Sípos László által jegyzett Rovás Alapítvány.

Ezúton is kérjük őket, hogy egyetértésünk hiánya esetén szakmai érveikkel álljanak elő és ne személyeskedéssel. Nagyon szeretnénk már, hogy ősi írásunk kapcsán mindenkinek az az ősi gyökér jutna eszébe, ami nemzetünket tudja táplálni, hogy az minél több éltető termést tudjon teremni utódainknak.

Szondi Miklós

Forrás: www.magyarrovas.hu



Ha tetszik írásunk, ajánlhatja másoknak is!
A túlélés útja ma magyarul gondolkodni...

A szerzőről

Szondi Miklós

Kalendárium

Honi tallózó

Külhoni tallózó